Фразы «в ситуации» и «в случаях» обозначают различные идеи, хотя они состоят из одного слова «случай» и используют тот же предлог «в». Однако! Они различаются по падежам и это определяет их значения и правила употребления в речи.
Наиболее часто используется фраза «в ситуации» – например, «в ситуации пожара выбить стекло».
Фраза «в случаях» встречается редко, особенно в прямом виде, но все же бывает: например, «Невозможно не поверить в случаях, описанных в медицинском справочнике».
Правила употребления
- «В ситуации» – предложный падеж, единственное число («один конкретный случай»). Устойчивое словосочетание, используемое преимущественно как предлог. Пишется правильно, если подразумевается «в случае», «в определенных начальных условиях», «при наличии (или совпадении) определенных обстоятельств», причем само это условие (условия) определено заранее («а если что-то случится?») и не зависит от контекста. Однако предлоги – служебные части речи и сами по себе не несут никакого значения. Поэтому в предложении с «в ситуации» обязательно должно быть явно или неявно указано, что такое существенное может произойти или случиться: «Обращайтесь в ситуациинеобходимости» (явное указание); «Не переживайте, в случаечего обязательно помогу» (неявное указание, намек). Если указание на определяющие обстоятельства явное, то часто используется в так называемой интерпозиции, то есть слово или слова, описывающие эти предварительные условия, вставляются между «в» и «ситуации»: «Просим погасить задолженность до>, в противном случае будем вынуждены применить штрафные санкции»; «В данной ситуации следует принять во внимание>» (здесь указание условно явное, так как подразумевается, что тот самый значимый случай или описан выше в том же тексте или известен заранее).
- Выражение «при наличии» не будет стабильным и, следовательно, предлогом, если в предложении является дополнением к обстоятельству: «При наличиидождя не рекомендуется гулять без зонта». Для проверки подставим другой подходящий простой предлог: «В случае дождя…» – спорное выражение изменилось, а смысл высказывания нет. Следовательно, «при наличии» здесь изменяемое словосочетание, а не устойчивое, заменяющее предлог. Чтобы удостовериться окончательно, обойдёмся одним обстоятельством без дополнения к нему: «В дождь…». Какая уж тут устойчивость и способность служить частью речи, если всего выражения не стало.
- «В случаях» – множественное число винительного падежа («разные всякие случаи»). Так писать нужно, если имеется в виду несколько случаев – имён существительных – фактов, событий, явлений, случайных стечений обстоятельств. Семантическое (смысловое) отличие от «при наличии» – здесь те самые случаи, во-первых, уже произошли, случились. Во-вторых, они сами предметы высказывания, с ними нужно что-то сделать или не делать (разобрать, исследовать, принять во внимание), или, реже они, случившись, что-то делают. И в данном случае всё выражение также может употребляться в интерпозиции, но простой (непроизводный) предлог «в» может заменяться на парный к нему «во» по обычным в таком случае правилам: «Да не лезь ты в случаях с хулиганьём, на то есть полиция»; «Он до того углубился в частные случаи, что потерял представление о целом» (интерпозиция); «Не вдаваясь детально во все подобные случаи, уже можно сделать предварительный вывод» (интерпозиция, замена «в» ->«во»).
О различии между именительным и винительным падежами
Именительный и винительный падежи многих существительных имеют одинаковую форму написания. Однако на экзамене по русскому языку иногда требуется их отличить друг от друга. Для таких случаев запомните следующее:
- В именительном падеже предмет просто называется или описывается, и чаще всего не используется предлог: «этот случай»; «невероятные случаи».
- В винительном падеже с предметом что-то делается или он сам что-то делает (например, приобретает важное значение). В винительном падеже его легко определить по предлогам «в»/«во», «на», «про» (часто в сочетании с определительными местоимениями и качественными прилагательными): «в прошлый случай», «на всякий случай», «на крайний случай», «про всякий случай», «расскажи про случай».
Что значит «случай»
В русском языке существительное «случай» и его склоняемые формы используются в следующих значениях:
- Инцидент, событие (синонимы), чаще всего неожиданное: «А вы знаете, у меня недавно произошел интересный эпизод. – И какой именно, если можно узнать? – Вот я сплю, и мне снится, понимаете ли, что я нахожусь в своем кабинете и провожу лекцию перед студентами. Просыпаюсь, а я и на самом деле на университетской кафедре, передаю лекцию своим студентам» (древний анекдот профессора). Еще один синоним «исключительный случай».
- Факт (синоним), пример (частичный синоним, более в юридической практике): «Инциденты возгорания на производстве обязательно должны быть расследованы, независимо от наличия ущерба»; «В свете примера фиктивного банкротства возбуждено уголовное дело»; «Английское право, в отличие от континентального, основывается на анализе и обобщении предыдущих судебных примеров, а не на положениях Конституции». Синоним «казус»; частичные, в отношении судебных решений – «решение», «постановление».
- Проявление (чего-либо), явление (синоним): «статистика инцидентов инфекции»; «Ранней осенью этого года я стал свидетелем редкого явления – тройной радуги».
- Ситуации (обычно в Винительном падеже с предлогом «на»): «Возьми с собой больше денег на всякий случай, мало ли, может быть длинная очередь у банкомата»; «Для похода возьмем зимнюю палатку на случай холодов»; «Этот костюм подходит для любой ситуации».
- Иногда используется как синоним для слова «случайность»: «У тебя сильный насморк! Нужно вызвать доктора! – Подождем до завтра, вдруг это просто ».
- В значении предлога в словосочетании «в случае» (как указано выше).
Грамматика
Слово «инцидент» – бездушное имя существительное мужского рода 2-го склонения в учебной традиции (I академического). Состоит из корня «случ-», суффиксов «-а-» и «-й». Альтернативный вариант состава: приставка «с-», корень «-луч-», суффиксы «-а-» и «-й».
Постановка ударения и разделение для переноса инциде́нт. Падежные формы:
- Именительный: инциде́нт (ед. ч.); инциденты́ (мн. ч.).
- Родительный: инцидента́ (ед. ч.); инцидентов́ (мн. ч.).
- Дательный: инциденту́ (ед. ч.); инцидентам́ (мн. ч.).
- Винительный инциде́нт (ед. ч.); инциденты́ (мн. ч.).
- В творительном падеже слово «случаем» используется в единственном числе, а слово «случаями» — во множественном числе.
- В предложном падеже слово «случае» используется в единственном числе, а слово «случаях» — во множественном числе.
Автор: лингвист-типолог Садов Артур Александрович
Как правильно пишется словосочетание «в любом случае»
Доброго времени суток! Мое имя Лампобот, я программа, которая помогает создавать Карту слов. У меня отлично получается считать, но я только начинаю понимать, как устроен ваш мир. Будьте так любезны, помогите мне разобраться!
Благодарю вас! Я стал немного лучше понимать эмоциональную составляющую нашего мира.
У меня возник вопрос: неортодоксальность — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Я не знаю
Синонимы к словосочетанию «в любом случае»
Предложения со словосочетанием «в любом случае»
- Обсуждается первоначальный вариант костюма, поэтому его необходимо разрабатывать в первую очередь.
Цитаты из русской классики со словосочетанием «в любом случае»
- Подумай, дорогой Лихонин, о том, как много скучного, долгого и неприятного обмана, сколько нелюбви присутствует в каждой девяносто девяти из ста семейных связях.
Сочетаемость слова «случай»
- в самом благоприятном варианте
в самом неблагоприятном сценарии
несчастный случай - в случае необходимости
при возникновении опасности
в случае смерти - обычно
иногда
воля случая - случается
случай представился
случай произошел - воспользоваться возможностью
воспользоваться случаем
не упустить случай - (полный перечень сочетаемости)
Значение словосочетания «в любом случае»
- 1. под всякими обстоятельствами, что бы ни произошло (Викисловарь) Все смыслы фразы В ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ
Афоризмы русских писателей со словом «случай»
- Случай подстерегает нас всех. Ведь жизнь не имеет начала и конца.
Отправить комментарий
Еще информация
- Анализ структуры слова «случай» (морфологический анализ)
- Перевод выражения «в любом случае» и примеры предложений (английский язык)
- Определение «anyway» на WordTools.ai (английский язык)
Также смотрите
1. вне зависимости от обстоятельств, что бы ни произошло
Ассоциации к слову «случай»
Правописание «в случае» и «в случаи»: преимущественная форма, грамматика, употребление
Фразы «в ситуации» и «в случаях» обозначают различные идеи, хотя они состоят из одного слова «случай» и используют тот же предлог «в». Однако! Они различаются по падежам и это определяет их значения и правила употребления в речи.
Наиболее часто используется фраза «в ситуации» – например, «в ситуации пожара выбить стекло».
Фраза «в случаях» встречается редко, особенно в прямом виде, но все же бывает: например, «Невозможно не поверить в случаях, описанных в медицинском справочнике».
Карта слов и выражений русского языка
Возможности онлайн-технологии позволяют вам использовать тезаурус для поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений на русском языке.
Здесь вы найдете полезную информацию о склонении имён существительных и прилагательных, спряжении глаголов, а также морфемном строении слов.
Наш сайт обладает мощной системой поиска, которая учитывает особенности русской морфологии.
В любом случае или случаи как правильно
В русском языке можно встретить несколько вариантов словосочетаний с существительным «случай», таких как «в любом случае», «во всяком случае», «в противном случае» и так далее. Интересно, должны ли они быть выделены на письме?
Отвечая на этот вопрос, следует отметить, что наречные выражения «в крайнем случае», «в лучшем случае», «в любом случае», «в отдельном случае», «в таком / этом случае» не требуют особого выделения от соседних слов на письме. Вот примеры использования:
«В крайнем случае устроим тебя у проводника» (Л. Улицкая).
«Есть совершенно не хотелось, но Андрей напомнил себе, что следующий раз попадет сюда в лучшем случае вечером, и стал стоически глотать теплую кашу» (В. Пелевин).
«Истории прошлого века в любом случае занимательны» (Д. Рубина).
«Сургутские парашютисты уже не раз демонстрировали свое мастерство, а в отдельных случаях даже виртуозность» (А. Введенский).
В любом случае, когда оно равняется по значению с «по крайней мере», выражение во всяком случае, является вводным и отделяется от остальной части предложения: «В любом случае, он не мог оставаться бездействующим» (Д. Гранин). «Солнца, как минимум, не было» (И.
Грекова).
Если выражение в любом случае используется в качестве членов предложения со значением «в любых обстоятельствах, в любой ситуации», то отделение не требуется: Мы не знаем, приедет ли он один или с женой. В любом случае мы готовы предложить ему теплый прием.
Придаточные предложения, которые вводятся выражением в случае (,) если, занимают важное место в предложении и отделяются запятыми. Это сочетание слов выполняет функцию союза, который может целиком входить в предложение без запятых или быть разделенным на две части с запятой перед словом «если». Например: «Если нам придется бежать, интересно знать, пойдёт она с нами или нет?» (В.
Обручев). «По-настоящему, – начала старуха, показывая мне маленькую записку, – я бы должна была дать вам это только в случае, если бы вы зашли ко мне сами, но вы такой прекрасный молодой человек» (И. Тургенев).
Важно отметить выражение в случае необходимости, которое может быть разделено запятыми или нет, в зависимости от характера высказывания. Давайте сравним: «Тогда я представил, что в случае необходимости я всегда успею открыть глаза и, успокоившись, отдался течению» (Ф. Искандер).
«И самое главное, в случае необходимости, будут помнить меня!» (Ю. Домбровский). Как видно из второго предложения, для более выразительного акцента требуются запятые (также возможно использование тире).
Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод о том, что автор имеет право сам решать, нужны ли запятые или нет.
«В любом случае» выделяется запятыми или нет?
Иногда бывает проще поставить запятую (хотя она не нужна), чем понять, какую часть речи представляет собой то или иное выражение. В этой статье мы расширим список фраз-подстав, которые заставляют нас ставить лишние запятые. Одним из таких выражений является «в любом случае».
Дело в том, что в устной речи мы интонационно выделяем это выражение, поэтому на письме автоматически ставим запятые. Предлагаем разобраться с тонкостями использования данного выражения, чтобы не запутаться.
«Все равно каким образом» — это оборот речи (хотя он не является наречием, но выполняет похожие функции и имеет схожее значение). Он состоит из производного предлога «путем» и местоимения «какой».
В предложении «Все равно каким образом»:
- отвечает на вопросы «каким образом?»;
- выполняет функцию обстоятельства;
- может быть заменено на синонимические выражения: «без разницы каким образом», «независимо от того, каким образом», «в любом случае» (в значении «независимо от обстоятельств») и так далее.
Все равно каким образом мы будем это делать, результат будет одинаковым.
Или:
Без разницы каким образом мы будем это делать, результат будет одинаковым.
Всё равно Катя согласится, ведь выбора она не имеет.
Или:
Катя обязательно согласится, так как выбора у неё нет.
Перефразирую текст, сохраняя HTML-разметку:
Для того чтобы понять, как правильно использовать выражение (с окончанием на «е» или на «и»), нужно разобраться в его функциях в предложении:
1 «В случаи»:
- сочетание предлога «в» и существительного «случай»;
- отвечает на вопрос «во что?»;
- в предложении является дополнением.
Я не верю (во что?) в случаи посещения Земли инопланетянами.
2 «В случае» — предлог, который всегда пишется с «е» на конце. Из этого можно сделать вывод, что и «в любом случае» подчиняется этому правилу.
В случае отказа нам придётся искать нового клиента.
В любом случае нам придётся искать нового клиента.
Правила пунктуации с выражением «в любом случае»
Фраза «все равно», также как и большинство других наречных выражений, не является вводной конструкцией и не требует запятых. Однако рядом с этой фразой могут использоваться слова и выражения, которые нужно выделять.
Тебе все равно придется извиниться!
Мы все равно , думаю, должны поехать к бабушке и убедиться, что она здорова.
В этом примере запятая выделяет вводное слово «думаю».
Если ты не исправишь двойку, то мы не пойдем на аттракционы в воскресенье , и все равно сегодня не будет улицы . Ты наказан!
В этом предложении запятая перед «и» отделяет два предложения, составляющих сложное.
В каждом случае, милая, мы не должны сразу обвинять ребёнка, не прояснив ситуацию.
Здесь мы выделяем обращение «милая» запятыми.
Всегда, взаимодействуя с ней, он становится добрее.
Запятая отделяет деепричастный оборот «взаимодействуя с ней».
Больше примеров для усвоения материала
«но в любом случае»
Дискретная тема, несомненно, вызывает разногласия, однако в данном случае применение запятой обязательно!
Все равно, это неправильный способ разрешать эту проблему.